[автограф переводчика Льва Гинзбурга] Лирика вагантов в переводах Льва Гинзбурга
25.000 ₽
— М.: Издательство «Художественная литература», 1970.
190, [2] с.: ил. 14,5х10,5 см. 3000 экз.
В издательском переплёте в иллюстрированной суперобложке. В очень хорошем состоянии.
На свободном листе форзаца автограф Льва Гинзбурга: «Ирине и Саше дарю этот том, С любовью, на добрую память о том, Как вместе, в студёную зимнюю пору Поехали мы на Николину гору. Л. Гинзбург Н/гора, 20.II.71.».
Книга адресована литературоведу Александру Косорукову и предположительно его жене Ирине.
Александр Александрович Косоруков (род. 1931) был председателем Иностранной комиссии Союза писателей в 1967–1986 гг., сложнейший период, когда письма в защиту Бродского, Солженицына, Синявского и Даниэля, самиздатских авторов буквально заваливали Иностранную комиссию, а события в Чехословакии привели, по сути, к бойкоту страны. Косоруков лично организовывал зарубежные поездки для советских писателей, решал, кого отправлять за границу, а кого — нет, принимал участие в поездках; имел значительный вес в сфере культуры и культурных связей СССР.
Параллельно занимался творческой и исследовательской работой. Перевёл со словацкого рассказы Владимира Минача, Петера Яроша, Павола Юрины, с чешского – рассказы Карела Чапека, пьесы, с болгарского – роман Слава Христова Караславова «Солунские братья» о Кирилле и Мефодии; публиковал статьи по чешской и словацкой литературе.
Николина Гора – один из культовых дачных посёлков, зародившихся в СССР. Первые дачи там появились в 1926 году, когда возник РАНИС – кооператив работников науки и искусства. На Николиной Горе жили экономист и социолог, автор идеи создания коммуны творческой интеллигенции Александр Чаянов, полярник Отто Шмидт, писатель Викентий Вересаев, врач Николай Семашко, актёр Василий Качалов, композитор Сергей Прокофьев, пианист Святослав Рихтер, Михалковы-Кончаловские. В 1960–1970-х гг. это был «закрытый» посёлок с невероятно развитой инфраструктурой – там проводились выставки, концерты, занятия для детей. «Золотой век» Николиной Горы длился до конца 1980-х гг., пока участки не начали продавать людям «со стороны».
«Лирика вагантов в переводах Льва Гинзбурга» – первая на русском языке отдельная книга стихов средневековых бродячих студентов-поэтов. Основу книги составили знаменитый сборник Carmina Burana и другие собрания латинских и немецких песен. Благодаря Давиду Тухманову и Игорю Иванову самой известной в России песней из Carmina Burana стало «Прощание со Швабией» («Во французской стороне…»). Мелодии, на которые ваганты пели свои стихи, за редким исключением, не сохранились.
Поэт-переводчик, классик перевода немецкой поэзии Лев Владимирович Гинзбург (1921– 1980) открыл для русских читателей пласт немецкой поэзии, охватывающий десять веков. Перевёл «Парцифаля» Вольфрама фон Эшенбаха, «Рейнеке-лиса» Гёте, пьесу Фридриха Шиллера «Лагерь Валленштейна», стихотворения Генриха Гейне, Лиона Фейхтвангера и других авторов, множество баллад и других фольклорных произведений.
Книгу украшают яркие цветные иллюстрации, выполненные Георгием Александровичем Клодтом (1923–1994), много лет занимавшим должность главного художника издательства «Художественная литература». Георгий Клодт принадлежал старинному, художественно одарённому роду Клодтов фон Юргенсбургов из Вестфалии, давшему России талантливых скульпторов и художников.
Детали
| Состояние | Очень хорошее |
|---|---|
| Переплет | Издательский тканевый с суперобложкой |
| Формат (размеры) | 14,5х10,5 см |
| Язык книги | Русский |
| Количество страниц | 192 |
| Место издания | Москва |
| Издательство | Издательство «Художественная литература» |
| Год издания | 1970 |
Доставка
Самовывоз: Москва, Садовая-Кудринская улица, дом 25.
Доставка по Москве и Московской области: курьером.
Доставка по России: доставка курьерской компанией СДЭК.
Стоимость и сроки доставки обсуждаются дополнительно по телефону или по почте.
Все книги, представленные на сайте, находятся в Москве и могут быть выкуплены в нашем магазине по адресу: Садовая-Кудринская улица, дом 25, «Антикварный центр на Садовом».
Также возможна доставка после предварительной оплаты по Москве и Московской области; отправка книг транспортной компанией СДЭК на территории Российской Федерации.
Перед отправкой книги аккуратно упаковываются, что исключает их повреждение при доставке.
Отправка книг осуществляется после подтверждения заказа и получения оплаты.
Способы и сроки доставки обсуждаются дополнительно.
Согласно действующему законодательству РФ, вывоз антикварных книг за пределы РФ запрещен без специального разрешения Министерства Культуры РФ.
Оплата
Цены на сайте указаны без учета стоимости доставки и дополнительных расходов.
Заказ формируется после предварительного заказа на сайте или по телефону.
Заказы, на которые не было получено подтверждение, автоматически аннулируются через 3 дня без уведомления заказчика.
Возможны варианты оплаты:
- Наличными
- Картой лично
- СБП
- Онлайн СБП
- Банковским переводом на расчетный счет
![Антикварная книга [автограф переводчика Льва Гинзбурга] Лирика вагантов в переводах Льва Гинзбурга Антикварная книга [автограф переводчика Льва Гинзбурга] Лирика вагантов в переводах Льва Гинзбурга](https://abelbooks.ru/wp-content/uploads/2025/12/lirika-vagantov-avtograf-555x772.jpg)
![[автограф переводчика Льва Гинзбурга] Лирика вагантов в переводах Льва Гинзбурга](https://abelbooks.ru/wp-content/uploads/2025/12/lirika-vagantov-avtograf-150x209.jpg)
![[автограф переводчика Льва Гинзбурга] Лирика вагантов в переводах Льва Гинзбурга](https://abelbooks.ru/wp-content/uploads/2025/12/lirika-vagantov-avtograf1-150x192.jpg)
![[автограф переводчика Льва Гинзбурга] Лирика вагантов в переводах Льва Гинзбурга](https://abelbooks.ru/wp-content/uploads/2025/12/lirika-vagantov-avtograf3-150x216.jpg)
![[автограф переводчика Льва Гинзбурга] Лирика вагантов в переводах Льва Гинзбурга](https://abelbooks.ru/wp-content/uploads/2025/12/lirika-vagantov-avtograf2-150x225.jpg)
![[автограф переводчика Льва Гинзбурга] Лирика вагантов в переводах Льва Гинзбурга](https://abelbooks.ru/wp-content/uploads/2025/12/lirika-vagantov-avtograf4-150x218.jpg)
![[автограф переводчика Льва Гинзбурга] Лирика вагантов в переводах Льва Гинзбурга](https://abelbooks.ru/wp-content/uploads/2025/12/lirika-vagantov-avtograf5-150x210.jpg)
![[автограф переводчика Льва Гинзбурга] Лирика вагантов в переводах Льва Гинзбурга](https://abelbooks.ru/wp-content/uploads/2025/12/lirika-vagantov-avtograf6-150x109.jpg)
![[автограф переводчика Льва Гинзбурга] Лирика вагантов в переводах Льва Гинзбурга](https://abelbooks.ru/wp-content/uploads/2025/12/lirika-vagantov-avtograf7-150x217.jpg)
![[автограф переводчика Льва Гинзбурга] Лирика вагантов в переводах Льва Гинзбурга](https://abelbooks.ru/wp-content/uploads/2025/12/lirika-vagantov-avtograf8-150x201.jpg)
![[автограф переводчика Льва Гинзбурга] Лирика вагантов в переводах Льва Гинзбурга](https://abelbooks.ru/wp-content/uploads/2025/12/lirika-vagantov-avtograf9-150x209.jpg)
![[автограф переводчика Льва Гинзбурга] Лирика вагантов в переводах Льва Гинзбурга](https://abelbooks.ru/wp-content/uploads/2025/12/lirika-vagantov-avtograf-263x447.jpg)