Гофманн, Ю. Волшебные сказки для детей

350.000 

собранные Ю. Гофманном по сочинениям Франца Гофмана, Гримма, Бехштейна, Гейслера и других / пер. с нем. Н.С. Кутейникова

— СПб.: Издание книгопродавца Ф.А. Битепажа, 1879.

[2], 85 с.: 9 л.ил. 28,5х22 см.

В издательском составном переплёте. В очень хорошем состоянии.

Немецкий вариант широко известных европейских сказок – «Кот в сапогах», «Мальчик-с-пальчик», «Синяя борода», «Красная Шапочка» и других. Сказки пересказали Франц Гофман, братья Гримм, Людвиг Бехштейн и другие немецкие писатели.

Франц Гофман (1814–1882) написал более ста книг для детей и подростков; издал несколько сборников сказок в своей обработке. В Германии известен его пересказ «Барона Мюнхгаузена» Распе; сочинил свой вариант «Робинзона». С 1846 года издавал один из лучших на немецком языке журналов для юношества. В России его книги активно публиковались в конце XIX века.

Филологи Якоб (1785–1863) и Вильгельм (1786–1859) Гримм подготовили свою первую книгу сказок в 1812 году. Пересказывая народные сказки, братья Гримм старались как можно точнее передать на бумаге особенности устной речи – сохраняли просторечные слова и выражения, говоры и наречия. Сказки изобиловали комментариями, многие сюжеты вовсе не были рассчитаны на детей, поэтому первые книги братьев Гримм читатели не одобрили. С 1825 года авторы стали адаптировать тексты для детей.

Людвиг Бехштейн (1801–1860) вырос на сказках братьев Гримм и впоследствии, став писателем, решил подойти к пересказу по-своему. Он не стремился сделать точную копию устного рассказа, а пересказывал их своим языком, иногда присочиняя или убавляя что-то, соединяя две сказки в одну или, наоборот, делая из одной истории две. Его книги пользовались на родине большой популярностью.

Представленные в этом сборнике сказки прекрасно переведены на русский язык, хотя имя переводчика не указано. Многие имеют привычные для нас названия и имена героев, а некоторые закрепились в другой интерпретации. «Замарашка» нам известна как «Золушка», «Снежинка» – «Белоснежка», «Колокольчик» – «Рапунцель», «Музыканты» – «Бременские музыканты».

Сказку «Счастливая беда» мы знаем под названием «Гензель и Гретель» или «Пряничный домик»; в России этот сюжет обыгрывается в сказке «Сестрица Алёнушка и братец Иванушка». «Лиса-благодетельница» – вариация на тему жар-птицы – сюжетно пересекается с русской сказкой «Иван-царевич и Серый волк», но здесь герою помогает лиса. Сказка «Три брата» обычно публикуется под названием «Столик-накройся, золотой осёл и дубинка из мешка».

На русском языке книгу издал Фердинанд Августович Битепаж (1832–1903), в 1850-х годах комиссионер лейпцигских издательств, издатель, крупнейший книготорговец в Петербурге. Книжный магазин Битепажа располагался в Гостином Дворе на Суконной линии. Книги для детей издательства Битепажа отличались высоким качеством подготовки, отличной бумагой и красочными иллюстрациями. Издания пользовались особой любовью у состоятельной публики, их старались беречь в семьях, но до наших дней в хорошем состоянии дошли считаные экземпляры.

Детали

Детали

Автор

Гофманн Юлиус

Состояние

Очень хорошее

Переплет

Старинный составной

Формат (размеры)

28,5х22 см

Язык книги

Русский

Количество страниц

96

Место издания

Санкт-Петербург

Издательство

Издание книгопродавца Ф.А. Битепажа

Год издания

1879

Доставка

Доставка

Самовывоз: Москва, Садовая-Кудринская улица, дом 25.
Доставка по Москве и Московской области: курьером.
Доставка по России: доставка курьерской компанией СДЭК.
Стоимость и сроки доставки обсуждаются дополнительно по телефону или по почте.

Все книги, представленные на сайте, находятся в Москве и могут быть выкуплены в нашем магазине по адресу: Садовая-Кудринская улица, дом 25, «Антикварный центр на Садовом».

Также возможна доставка после предварительной оплаты по Москве и Московской области; отправка книг транспортной компанией СДЭК на территории Российской Федерации.

Перед отправкой книги аккуратно упаковываются, что исключает их повреждение при доставке.

Отправка книг осуществляется после подтверждения заказа и получения оплаты.

Способы и сроки доставки обсуждаются дополнительно.

Согласно действующему законодательству РФ, вывоз антикварных книг за пределы РФ запрещен без специального разрешения Министерства Культуры РФ.

Оплата

Оплата

Цены на сайте указаны без учета стоимости доставки и дополнительных расходов.

Заказ формируется после предварительного заказа на сайте или по телефону.

Заказы, на которые не было получено подтверждение, автоматически аннулируются через 3 дня без уведомления заказчика.

Возможны варианты оплаты:

  • Наличными
  • Картой лично
  • СБП
  • Онлайн СБП
  • Банковским переводом на расчетный счет