Поуп, А. Опыт о человеке

300.000 

/ пер. с франц. Н. Поповским

— [М.]: Печатано при Императорском Московском университете, 1757.

[2], 6, 73, [1] с.: 5 л.ил. 19х13 см.

В полукожаном переплёте эпохи. В очень хорошем состоянии.

Автор сочинения Александр Поуп (1688-1744) — английский поэт эпохи классицизма. Поуп реформировал английское стихосложение, разработав особый александрийский стих или «героический куплет»; перу Поупа принадлежит перевод Эллиады и Одиссеи на английский язык, а также эпитафия на могиле Исаака Ньютона.

В поэме «Опыт о человеке» соединились просветительские идеи поэта и его взгляд на картину мира. В центре неразрывной цепи мира находится человек, соединяющий в себе всё духовное и материальное. Человек, по его мнению, должен сосредоточиться в своей земной жизни на изучении самого себя, а не высших замыслов Бога. По сути, размышления Поупа о природе и предназначении человека являются антидогматическими, направленными против религиозных предрассудков.

Русский перевод сочинения был подготовлен Николаем Никитичем Поповским с французского прозаического перевода «Essai sur l’homme», изданного в Амстердаме в 1736 году. Николай Никитич Поповский (1730-1760) — ученик Ломоносова, профессор красноречия и магистр Духовная цензура не одобрила перевод Поповского, ссылаясь на то, что «издатель оныя книги, ни из св. писания, ни из содержимых в православной нашей церкви узаконений ничего не заимствуя, единственно все свои мнения на естественных и натуральных понятиях полагает, присовокупляя к тому и коперникову систему, також и мнения и о множестве миров, священному писанию совсем не согласные». Разрешение на печатание поэмы Александра Поупа было получено лишь после того, как архиепископ Амвросий заменил ряд строк перевода Поповского своими, не оставив в переводе «ничего о множестве миров, коперниковой системе и натурализму склонного». Переводчик отказался исправить вставки цензора, очень слабые в поэтическом отношении, и при печатании книги выделил их более крупным шрифтом.

Единственное прижизненное издание перевода Николая Поповского, особенно ценившееся уже в XVIII веке.

Битовт №1244, СК XVIII №5494, Смирдин №8171, Сопиков №7896 – «редка».

Детали

Детали

Автор

Поуп Александр

Состояние

Хорошее

Переплет

Старинный составной

Формат (размеры)

19х13 см

Язык книги

Русский

Количество страниц

87

Место издания

Москва

Издательство

Печатано при Императорском Московском университете

Год издания

1757

Доставка

Самовывоз: Москва, Садовая-Кудринская улица, дом 25.
Доставка по Москве и Московской области: курьером.
Доставка по России: доставка курьерской компанией СДЭК.
Стоимость и сроки доставки обсуждаются дополнительно по телефону или по почте.

Все книги, представленные на сайте, находятся в Москве и могут быть выкуплены в нашем магазине по адресу: Садовая-Кудринская улица, дом 25, «Антикварный центр на Садовом».

Также возможна доставка после предварительной оплаты по Москве и Московской области; отправка книг транспортной компанией СДЭК на территории Российской Федерации.

Перед отправкой книги аккуратно упаковываются, что исключает их повреждение при доставке.

Отправка книг осуществляется после подтверждения заказа и получения оплаты.

Способы и сроки доставки обсуждаются дополнительно.

Согласно действующему законодательству РФ, вывоз антикварных книг за пределы РФ запрещен без специального разрешения Министерства Культуры РФ.

Оплата

Цены на сайте указаны без учета стоимости доставки и дополнительных расходов.

Заказ формируется после предварительного заказа на сайте или по телефону.

Заказы, на которые не было получено подтверждение, автоматически аннулируются через 3 дня без уведомления заказчика.

Возможны варианты оплаты:

  • Наличными
  • Картой лично
  • СБП
  • Онлайн СБП
  • Банковским переводом на расчетный счет