Самойлов, Д.С. [автограф и авторские правки] Голоса за холмами. Седьмая книга стихов
25.000 ₽
— Таллин: Издательство «Ээсти раамат», 1985.
158, [2] с.: ил. 17,5х12,5 см.
В издательском тканевом переплёте. В хорошем состоянии. Пометы простым карандашом в тексте.
На титульном листе автограф Давида Самойлова: «Дорогой, прекрасной Маро с любовью к ней и ее стихам. Д. Самойлов. 7.02.87». Авторская правка на С.8.
Вероятный адресат автографа Маро Егишевна Маркарян (1915–1999) – армянская поэтесса и переводчица, сестра астронома Вениамина Маркаряна. Для её стихов характерны эмоциональность и лаконичность, тематикой большинства произведений является любовь к родине, человеческие взаимоотношения и материнство. Маркарян также переводила на армянский язык стихотворения ряда русских поэтов, в том числе Есенина, Михалкова, Ахматовой и других.
Давид Самойлов был одним из переводчиков ее произведений на русский язык.
Давид Самуилович Самойлов (Кауфман; 1920–1990) – поэт и переводчик. Один из крупнейших представителей поколения поэтов, ушедших со студенческой скамьи на фронт.
Первая поэтическая публикация Давида Самойлова появилась благодаря его педагогу Илье Сельвинскому в журнале «Октябрь» в 1941 году – стихотворение «Охота на мамонта» было опубликовано за подписью Давид Кауфман.
Товарищами и соучениками Давида Кауфмана в ту пору были его те же друзья по школе: Анатолий Черняев и Лилианна Маркович (Лунгина), а также поэты Сергей Наровчатов, Павел Коган, Борис Слуцкий, Михаил Кульчицкий, Михаил Львовский. Его довоенные стихотворения «Плотники» и «Охота на мамонта» бывшие студенты МИФЛИ помнили наизусть через долгие годы.
В молодости Давид Самойлов долгое время не мог выйти из-под влияния поэта Бориса Слуцкого. Когда вышел, стал собой. Но когда вышел, Слуцкий на него обиделся и обозвал «широко известным в узких кругах» – эта фраза стала крылатой.
В годы войны сочинял стихотворные сатиры на Гитлера для гарнизонной газеты под псевдонимом «Семён Шило».
Первая послевоенная публикация – «Стихи о новом городе» состоялась в 1948 году в журнале «Знамя». Однако своё творчество 1940-х – начала 1950-х гг. Давид Самойлов предпочёл почти целиком «утаить», утверждая, что в эти годы стихов не писал. В полном объёме оно стало известно только после его смерти, засвидетельствовав, что уже и тогда он был значительным, самобытным поэтом. Видимо, он считал, что в ту пору ещё не нашел свой путь в литературе, ожидая, чтобы впечатления жизни «отстоялись» в его душе, прежде чем воплотиться в поэзии.
Почти не публикуя стихи в первой половине 1950-х гг., он много занимался поэтическим переводом с албанского, венгерского, литовского, польского, чешского языков; сочинял детские пьески про Слонёнка для радио, которые и сейчас переиздаются, ставятся в театрах.
Несмотря на малое количество публикаций, поэзия Давида Самойлова в течение 1950-х гг. становилась всё популярней в среде московской интеллигенции. С интересом относились к его творчеству Анна Ахматова, Николай Заболоцкий, Корней Чуковский, Самуил Маршак. Одно из первых публичных выступлений Самойлова перед большой аудиторией организовал его друг Лев Лившиц в Центральном лектории Харькова в 1960 году.
Первая книга стихов Самойлова – «Ближние страны» вышла в 1958 году очень небольшим тиражом, но вызвала значительный интерес в кругу любителей поэзии и профессионалов. За ней последовали и другие поэтические сборники: «Второй перевал» (1963), «Дни» (1970), «Волна и камень» (1974), «Весть» (1978), «Залив» (1981), «Голоса за холмами» (1985). В 1973 году издал стиховедческое исследование «Книга о русской рифме», не раз переизданное.
Не будучи диссидентом Самойлов, открыто общался с Андреем Сахаровым, дружил с Юлием Даниэлем, Анатолием Якобсоном, Лидией Чуковской (с последней находился в многолетней переписке). Подписал письма в защиту Даниэля и Синявского (1966), Гинзбурга и Галанскова (1968), после чего «в наказание» был рассыпан набор книги его избранных стихотворений, готовившейся в издательстве «Художественная литература».
Сборник «Голоса за холмами. Седьмая книга стихов» вышел в Таллинне в издательстве «Ээсти раамат» – редкость для крупного русского поэта. Это говорит о высоком авторитете Самойлова в прибалтийском культурном пространстве: его часто приглашали на поэтические вечера в Эстонии, и издание здесь – знак уважения.
Данный экземпляр со автографом Самойлова и даже авторскими правками, что исключительно ценно: Самойлов был известен своей предельной строгостью к тексту – он мог годами шлифовать одно стихотворение. Сборник включает стихи о военных годах, о современном поколении, о назначении искусства, а также стихи на исторические сюжеты.
Турчинский С.469.
Детали
| Автор | Самойлов Давид Самуилович |
|---|---|
| Состояние | Хорошее |
| Переплет | Издательский тканевый |
| Формат (размеры) | 17,5х12,5 см |
| Язык книги | Русский |
| Количество страниц | 160 |
| Место издания | Таллин |
| Издательство | Издательство «Ээсти раамат» |
| Год издания | 1985 |
Доставка
Самовывоз: Москва, Садовая-Кудринская улица, дом 25.
Доставка по Москве и Московской области: курьером.
Доставка по России: доставка курьерской компанией СДЭК.
Стоимость и сроки доставки обсуждаются дополнительно по телефону или по почте.
Все книги, представленные на сайте, находятся в Москве и могут быть выкуплены в нашем магазине по адресу: Садовая-Кудринская улица, дом 25, «Антикварный центр на Садовом».
Также возможна доставка после предварительной оплаты по Москве и Московской области; отправка книг транспортной компанией СДЭК на территории Российской Федерации.
Перед отправкой книги аккуратно упаковываются, что исключает их повреждение при доставке.
Отправка книг осуществляется после подтверждения заказа и получения оплаты.
Способы и сроки доставки обсуждаются дополнительно.
Согласно действующему законодательству РФ, вывоз антикварных книг за пределы РФ запрещен без специального разрешения Министерства Культуры РФ.
Оплата
Цены на сайте указаны без учета стоимости доставки и дополнительных расходов.
Заказ формируется после предварительного заказа на сайте или по телефону.
Заказы, на которые не было получено подтверждение, автоматически аннулируются через 3 дня без уведомления заказчика.
Возможны варианты оплаты:
- Наличными
- Картой лично
- СБП
- Онлайн СБП
- Банковским переводом на расчетный счет
![Антикварная книга Самойлов, Д.С. [автограф и авторские правки] Голоса за холмами. Седьмая книга стихов Антикварная книга Самойлов, Д.С. [автограф и авторские правки] Голоса за холмами. Седьмая книга стихов](https://abelbooks.ru/wp-content/uploads/2025/04/samojlov-golosa-za-holmami-555x750.jpg)
![Самойлов, Д.С. [автограф и авторские правки] Голоса за холмами. Седьмая книга стихов](https://abelbooks.ru/wp-content/uploads/2025/04/samojlov-golosa-za-holmami-150x203.jpg)
![Самойлов, Д.С. [автограф и авторские правки] Голоса за холмами. Седьмая книга стихов](https://abelbooks.ru/wp-content/uploads/2025/04/samojlov-golosa-za-holmami1-150x171.jpg)
![Самойлов, Д.С. [автограф и авторские правки] Голоса за холмами. Седьмая книга стихов](https://abelbooks.ru/wp-content/uploads/2025/04/samojlov-golosa-za-holmami2-150x208.jpg)
![Самойлов, Д.С. [автограф и авторские правки] Голоса за холмами. Седьмая книга стихов](https://abelbooks.ru/wp-content/uploads/2025/04/samojlov-golosa-za-holmami3-150x210.jpg)
![Самойлов, Д.С. [автограф и авторские правки] Голоса за холмами. Седьмая книга стихов](https://abelbooks.ru/wp-content/uploads/2025/04/samojlov-golosa-za-holmami5-150x207.jpg)
![Самойлов, Д.С. [автограф и авторские правки] Голоса за холмами. Седьмая книга стихов](https://abelbooks.ru/wp-content/uploads/2025/04/samojlov-golosa-za-holmami6-150x211.jpg)
![Самойлов, Д.С. [автограф и авторские правки] Голоса за холмами. Седьмая книга стихов](https://abelbooks.ru/wp-content/uploads/2025/04/samojlov-golosa-za-holmami7-150x201.jpg)
![Самойлов, Д.С. [автограф и авторские правки] Голоса за холмами. Седьмая книга стихов](https://abelbooks.ru/wp-content/uploads/2025/04/samojlov-golosa-za-holmami8-150x212.jpg)
![Самойлов, Д.С. [автограф и авторские правки] Голоса за холмами. Седьмая книга стихов](https://abelbooks.ru/wp-content/uploads/2025/04/samojlov-golosa-za-holmami-263x447.jpg)