Самойлов, Д.С. [автограф Соломону Апту] Залив. Стихи

25.000 

— М.: Советский писатель, 1981.

142, [2] c. 16×12,5 см.

В издательской иллюстрированной обложке. В очень хорошем состоянии.

На титульном листе автограф Давида Самойлова: «Катя и Моня, с Новым годом! Желаю вам всего доброго. Д. Самойлов».

Адресат автографа Соломон Константинович Апт (1921–2010) — советский и российский переводчик, филолог и писатель, супруга — Екатерина Васильевна Старикова (1924–2021), литературовед.

Давид Самуилович Самойлов (Кауфман; 1920–1990) – поэт и переводчик. Один из крупнейших представителей поколения поэтов, ушедших со студенческой скамьи на фронт.

Первая поэтическая публикация Давида Самойлова появилась благодаря его педагогу Илье Сельвинскому в журнале «Октябрь» в 1941 году – стихотворение «Охота на мамонта» было опубликовано за подписью Давид Кауфман.

Товарищами и соучениками Давида Кауфмана в ту пору были его те же друзья по школе: Анатолий Черняев и Лилианна Маркович (Лунгина), а также поэты Сергей Наровчатов, Павел Коган, Борис Слуцкий, Михаил Кульчицкий, Михаил Львовский. Его довоенные стихотворения «Плотники» и «Охота на мамонта» бывшие студенты МИФЛИ помнили наизусть через долгие годы.

В молодости Давид Самойлов долгое время не мог выйти из-под влияния поэта Бориса Слуцкого. Когда вышел, стал собой. Но когда вышел, Слуцкий на него обиделся и обозвал «широко известным в узких кругах» – эта фраза стала крылатой.

В годы войны сочинял стихотворные сатиры на Гитлера для гарнизонной газеты под псевдонимом «Семён Шило».

Первая послевоенная публикация – «Стихи о новом городе» состоялась в 1948 году в журнале «Знамя». Однако своё творчество 1940-х – начала 1950-х гг. Давид Самойлов предпочёл почти целиком «утаить», утверждая, что в эти годы стихов не писал. В полном объёме оно стало известно только после его смерти, засвидетельствовав, что уже и тогда он был значительным, самобытным поэтом. Видимо, он считал, что в ту пору ещё не нашел свой путь в литературе, ожидая, чтобы впечатления жизни «отстоялись» в его душе, прежде чем воплотиться в поэзии.

Почти не публикуя стихи в первой половине 1950-х гг., он много занимался поэтическим переводом с албанского, венгерского, литовского, польского, чешского языков; сочинял детские пьески про Слонёнка для радио, которые и сейчас переиздаются, ставятся в театрах.

Несмотря на малое количество публикаций, поэзия Давида Самойлова в течение 1950-х гг. становилась всё популярней в среде московской интеллигенции. С интересом относились к его творчеству Анна Ахматова, Николай Заболоцкий, Корней Чуковский, Самуил Маршак. Одно из первых публичных выступлений Самойлова перед большой аудиторией организовал его друг Лев Лившиц в Центральном лектории Харькова в 1960 году.
Первая книга стихов Самойлова – «Ближние страны» вышла в 1958 году очень небольшим тиражом, но вызвала значительный интерес в кругу любителей поэзии и профессионалов. За ней последовали и другие поэтические сборники: «Второй перевал» (1963), «Дни» (1970), «Волна и камень» (1974), «Весть» (1978), «Залив» (1981), «Голоса за холмами» (1985). В 1973 году издал стиховедческое исследование «Книга о русской рифме», не раз переизданное.

Не будучи диссидентом Самойлов, открыто общался с Андреем Сахаровым, дружил с Юлием Даниэлем, Анатолием Якобсоном, Лидией Чуковской (с последней находился в многолетней переписке). Подписал письма в защиту Даниэля и Синявского (1966), Гинзбурга и Галанскова (1968), после чего «в наказание» был рассыпан набор книги его избранных стихотворений, готовившейся в издательстве «Художественная литература».

Книга «Залив» стала пятым сборником Самойлова, открывшим период его зрелой лирики. Ему предшествовали: «Второй перевал» (1963), «Дни» (1970), «Волна и камень» (1974), «Весть» (1978). За «Заливом» последовали «Голоса за холмами» (1985) и «Снегопад» (1990). Таким образом, 1981 год стал важным рубежом: поэту исполнился 61 год, и книга отразила переход к рефлексии о прожитом, о времени, о природе творчества.

Работа над стихами для «Залива» проходила на фоне сложных исторических событий: ввода советских войск в Афганистан, эскалации холодной войны, высылки Андрея Сахарова в Горький, смерти Владимира Высоцкого, кончины друзей-поэтов Самойлова – Николая Глазкова и критика Исаака Крамова. Сам поэт в письме к Лидии Чуковской в январе 1981 года признавался: «Главное – совершенно не работается. Какая-то тоска напала и апатия, как у молодого юноши – без особых причин». Несмотря на это, в 1981 году Самойлов написал более 30 стихотворений, вошедших в этот сборник.

Исследователи отмечают, что в стихотворениях «Залива» Давид Самойлов активно использует интертекстуальные связи с русской классикой: реминисценции из Лермонтова, Фета, Жуковского, Пастернака вплетаются в ткань современных строк, создавая диалог с традицией. При этом поэт сохраняет узнаваемую интонацию: сдержанную, ироничную, интеллектуально насыщенную.

Особое место занимает мотив «перевала»: стихотворение «За перевалом» отсылает к заглавию второй книги Самойлова «Второй перевал» и к фетовской «Степи вечером», но переосмысляет их в ключе экзистенциального одиночества и поиска смысла.

«Залив» – это последний прижизненный сборник Самойлова, изданный в СССР до начала перестройки. Некоторые стихи, вошедшие в книгу, впоследствии подвергались авторским правкам.

Детали

Детали

Автор

Самойлов Давид Самуилович

Состояние

Очень хорошее

Переплет

Издательская бумажная обложка

Формат (размеры)

16×12,5 см

Язык книги

Русский

Количество страниц

144

Место издания

Москва

Издательство

Советский писатель

Год издания

1981

Доставка

Доставка

Самовывоз: Москва, Садовая-Кудринская улица, дом 25.
Доставка по Москве и Московской области: курьером.
Доставка по России: доставка курьерской компанией СДЭК и другими транспортными компаниями.
Стоимость и сроки доставки обсуждаются дополнительно по телефону или по почте.

Все книги, представленные на сайте, находятся в Москве и могут быть выкуплены в нашем магазине по адресу: Садовая-Кудринская улица, дом 25, «Антикварный центр на Садовом».

Также возможна доставка после предварительной оплаты по Москве и Московской области; отправка книг транспортной компанией СДЭК на территории Российской Федерации.

Перед отправкой книги аккуратно упаковываются, что исключает их повреждение при доставке.

Отправка книг осуществляется после подтверждения заказа и получения оплаты.

Способы и сроки доставки обсуждаются дополнительно.

Согласно действующему законодательству РФ, вывоз антикварных книг за пределы РФ запрещен без специального разрешения Министерства Культуры РФ.

Оплата

Оплата

Цены на сайте указаны без учета стоимости доставки и дополнительных расходов.

Заказ формируется после предварительного заказа на сайте или по телефону.

Заказы, на которые не было получено подтверждение, автоматически аннулируются через 3 дня без уведомления заказчика.

Возможны варианты оплаты:

  • Наличными
  • Картой лично
  • СБП
  • Онлайн СБП
  • Банковским переводом на расчетный счет