Сандзин, С. Нихон Мукаси Банаси. Сказания древней Японии
С оригинальными японскими рисунками / пер. В.М. Мендрина
— СПб.: Издание А.Ф. Девриена, 1910.
ХХ, 254, [2] с.: ил. 22х15 см.
В издательском коленкоровом переплёте с цветным художественным тиснением. В хорошем состоянии.
Сборник сказок, легенд и народных преданий, собранных писателем Ивая Сандзанами, «японским Афанасьевым».
Ивая Сандзанами (настоящее имя Ивая Суэо, псевдоним Сандзим Сандзанами, 1870–1933) – издатель, редактор, критик, драматург, родоначальник авторской японской сказки. Самая известная его сказка «Коганэмару» (1891), соединяющая древние японские мотивы, европейские источники и авторскую интонацию, обозначила рождение нового в Японии литературного жанра.
Ивая Сандзанами был редактором популярного детского журнала «Сёнэн-но сэкай» («Мир ребёнка», 1895–1933) и редактором, одним из основателей первого японского журнала для девочек «Сёдзе сэкай», который долгие годы выходил тиражом под 200 тысяч экземпляров и считался бестселлером среди детских журналов.
Своей сверхзадачей Сандзанами считал выработку нового литературного языка, понятного и детям, и взрослым. Для этого он собирал фольклор, записывал мифы, легенды, сказки и, сохраняя самобытность народных произведений, перерабатывал их, пересказывал языком, понятным современникам.
Переход от собирания фольклорной сказки к созданию авторских в Японии и России схожи: в обеих странах это было связано с распространением грамотности и европейским влиянием. В Японии этот процесс пришёлся на конец XIX – начало ХХ вв.
Популяризуя свою деятельность, Сандзанами путешествовал по всей стране, читая младшим школьникам сказки и рассказы. Полное собрание сказок «Нихон Мукаси Банаси» вышло в 24 томах в 1894–1896 гг.
«Сказания Древней Японии» включают японские мифы, героически-исторические предания, поучительные сказки и истории-притчи.
Русского читателя с трудами Ивая Сандзанами познакомил Василий Мелентьевич Мендрин (1866–1920) – востоковед-японист, профессор Восточного института, переводчик капитального труда «История сёгуната в Японии» Рай Санъё и других японских книг. Свои переводы Мендрин снабжал подробными комментариями. Произведения Сандзанами до сих пор издаются в переводах Мендрина.
Детали
Автор | Садзанами Ивая |
---|---|
Состояние | Хорошее |
Переплет | Старинный тканевый |
Формат (размеры) | 22х15 см |
Язык книги | Русский |
Количество страниц | 276 |
Место издания | Санкт-Петербург |
Издательство | Издание А.Ф. Девриена |
Год издания | 1910 |
Доставка
Самовывоз: Москва, Садовая-Кудринская улица, дом 25.
Доставка по Москве и Московской области: курьером.
Доставка по России: доставка курьерской компанией СДЭК.
Стоимость и сроки доставки обсуждаются дополнительно по телефону или по почте.
Все книги, представленные на сайте, находятся в Москве и могут быть выкуплены в нашем магазине по адресу: Садовая-Кудринская улица, дом 25, «Антикварный центр на Садовом».
Также возможна доставка после предварительной оплаты по Москве и Московской области; отправка книг транспортной компанией СДЭК на территории Российской Федерации.
Перед отправкой книги аккуратно упаковываются, что исключает их повреждение при доставке.
Отправка книг осуществляется после подтверждения заказа и получения оплаты.
Способы и сроки доставки обсуждаются дополнительно.
Согласно действующему законодательству РФ, вывоз антикварных книг за пределы РФ запрещен без специального разрешения Министерства Культуры РФ.
Оплата
Цены на сайте указаны без учета стоимости доставки и дополнительных расходов.
Заказ формируется после предварительного заказа на сайте или по телефону.
Заказы, на которые не было получено подтверждение, автоматически аннулируются через 3 дня без уведомления заказчика.
Возможны варианты оплаты:
- Наличными
- Картой лично
- СБП
- Онлайн СБП
- Банковским переводом на расчетный счет