Сэлинджер, Дж. Над пропастью во ржи. Первое русское издание
/ пер. и пред. Р. Райт-Ковалёвой — М.: Издательство ЦК ВЛКСМ «Молодая гвардия», 1965.
254 с.: 1 л.портр. 22х15 см.
В издательском переплёте. В очень хорошем состоянии.
Повесть Джерома Сэлинджера «Над пропастью во ржи» впервые появилась на русском языке в журнале «Иностранная литература» в 1960 году. Но читающая молодежь 1960–1970-х ггг. запомнила своего «первого Сэлинджера» именно с таким Холденом Колфилдом на обложке – сошедшего с картины Эндрю Уайета «Портрет сына Альберта». Первую в России книгу «нашего шестидесятника» Сэлинджера опубликовало 5 лет спустя издательство «Молодая гвардия».
Книгу Сэлинджера приняли с восторгом и удивлением. Говорили о «свободе», «внутренней свободе», «чистоте нравственного чувства», «откровении», «вызывающей естественности». Уникальное название, «мягкий» жаргон, блестящие художественные находки – целый параллельный мир, созданный переводчиком Ритой Райт-Ковалёвой в силу обстоятельств, сделал книгу по-настоящему русской.
Кроме «Над пропастью во ржи» в сборник вошла повесть «Выше стропила, плотники» и рассказы «Хорошо ловится рыбка-бананка», «Лапа-растяпа» о семье Гласс, «Человек, который смеялся» и «Голубой период де Домье-Смита».